敦倫盡分 閑邪存誠 諸惡莫作 眾善奉行
真為生死 發菩提心 以深信願 持佛名號

印光法師文鈔 三編 卷三 (三編下冊)
上一頁 回主頁 回目錄 下一頁

復溫光熹居士書十

復溫光熹居士書十

汝何不知事務.一至於此。光何人斯.何可以與蓮池大師並論乎。汝作此說.以為恭維光.不知其為毀謗光也。以後不得如此以凡濫聖的恭維吾。吾見此語.如打如嘲.愧不能支。

(一)心清月現.何可死執以論。須知凡夫有凡夫之清現.聲聞有聲聞之清現.菩薩有菩薩之清現.唯成佛方為究竟清現也。若如法說.其餘一切皆非清現.唯佛方是清現。蓮池大師所說.便成錯謬。不知自己完全未開正眼.故有此種盲論也。何苦如此。凡夫之清現.乃觀行之清現。聲聞斷見思.乃相似之清現。菩薩在內凡位.從初信至七信.亦與聲聞同。八九十信破塵沙.證法空.何可云破法空乎。初住即破無明.證法身.此分證位之初位。至十住十行十回向等覺[等覺、乃分證位之後位、分證位凡佛所證者、皆證之、但未圓滿究竟證耳、]四十一位.乃分證之清現。唯佛方為究竟清現。且即一位中.尚有無量無邊淺深之不同。譬如外國人到中國.一到中國界上.即可云已到中國。而從茲尚有數千里之途程.方可到中國京都。在汝意既云到.即無所謂途程。既未得道.說清現便成錯謬。且於仗佛力帶業往生之事相違。其咎在汝好充通家.非蓮池大師所說有不恰當也。以後認真念佛.少張羅所說。要是如此以凡濫聖的恭維光.即是教天下後世人唾罵光。何苦作此種有損無益之事。

(二)蓮池大師乃圓融無礙之說。根機若深.依之修持.則有大益。根機若淺.或有執理廢事之弊。只宜按事相志誠持名.方為穩妥。理一心之說.做不到者.說之無益。但不提倡即已。排斥二字.何下之無謂也。是心作佛.是心是佛。若不作佛.說是心是佛.即可排斥。若念佛說是心是佛.正是勸人之根本.何可混言排斥。若排斥.則成邪見.其罪極重。凡作觀持名.通名為作佛。

(三)蓮池大師此語.對專志作觀者說。汝將汝之散心所想者引例.則成不知身分之話。凡夫心如猿猴.刻不能定.何能想某相即見某相乎。若深心作觀.觀此見彼.即不相應。故名曰邪.言不相應也。汝又作魔.則過矣。然不相應不覺察.久則或有魔事。

(四)汝真真是不知天高地厚的糊塗蟲.竟敢引善導大師捨身為例。善導念佛口出光明.乃大神通聖人。臨終登柳樹說偈.即跳下立化。汝認做從樹上跌死了.汝真罪過.瞎著眼專好瞎說。汝要捨身.則是枉死鬼。想生西方.夢也夢不著了。善導大師傳中.或有文筆未能顯此妙義.故致汝認做捨身而死。汝曾見金剛經感應朱進士事否。彼以聽金剛經四句偈.生歡喜心。不久夢隨五人.坐車至一家。五人皆飲湯.彼欲飲.其領彼之人不許飲即醒。心甚異之.訪至其家.云生六狗.有一死者.以此專持金剛經。至八十九歲登樹說偈.乃跳下立化。此人現生變狗.由數十年持金剛經.尚能由高至下而化。況善導大師之大聖人.神妙不測者。汝認做捨身.可憐可憐。此與愚人以佛涅槃為佛死.同一知見。

(五)汝窮妄想.比海中波浪.還要沸騰得很些。但諒己身分而行.何怕人譏誚。若回成都家去.固當將彼心相.說與汝父桓君翁稍微放鬆些.庶可兩將就。汝果精誠念佛.眷屬亦會有轉機。汝祖父興全翁尚遺有家業.尚謂苦得不能忍受。倘汝本是一個窮漢.汝將不要做人乎。今極力的要撐空架子.而自己又完全起此種不按道理之妄想。汝這個妄想.是耀祖光宗.盡子職.報答繼祖妣柴老太夫人.盡佛教徒之責任否也。既知感人引進之恩.何得自己又作普負親恩佛恩之事乎。汝此後但看文鈔.切勿再來信。我實在沒有精神應酬汝這些魔話。


👉 三編下冊 第611頁

印光法師文鈔 三編卷三
[33-036] 復溫光熹居士書十

字詞簡釋 (僅列部分字義、其他字義請另查詢字辭典、電腦自動產生、僅供參考)

【回向】 迴向,又作回向、轉向、施向。以自己所修之善根功德,迴轉給眾生,並使自己趨入菩提涅槃。或以自己所修之善根,為亡者追悼,以期亡者安穩。諸經論有關迴向之說甚多。(佛光大辭典)
【修持】 修行。
【然】 ①對、正確。②如此。③但是、可是。雖。④然後。⑤形容詞或副詞詞尾。⑥用於句末,表肯定、斷定的語氣。⑦表示比擬的語助詞。⑧唯,表應答。⑨姓。
【然】 ①燒。燃的本字。②贊同。[動詞]
【誚】 ①[動詞]責備、責怪。②[副詞]全然、簡直。[注音ㄑㄧㄠˋ]
【庶】 ①[副詞]相近、差不多。②[名詞]古代平民稱為「庶」。③[形容詞]眾多。④[形容詞]旁支的、旁系的。[注音ㄕㄨˋ]
【鈔】 ①[名詞]文學作品等經過選錄而編成的書。②[動詞]謄寫。③...

上一頁 回主頁 回目錄 下一頁