敦倫盡分 閑邪存誠 諸惡莫作 眾善奉行
真為生死 發菩提心 以深信願 持佛名號

印光法師文鈔 三編 卷三 (三編下冊)
上一頁 回主頁 回目錄 下一頁

復慧海居士書八

復慧海居士書八

接手書.知去職家居.日與眷屬修持浄業。以期同出此苦世界.登彼樂邦。常得親炙阿彌陀佛與觀音勢至諸上善人也。不勝欣慰。去冬杭州浙江印刷公司掛號寄去新印增廣文鈔二十包.每包三部。壽康寶鑑四包.每包二十五本。寄於花園街住處.不知汝已收到與否。此係送汝結緣者。若未收到.當到郵局一問.此書畢竟送交何處。又哈埠宣講堂.已寄去安士全書五十包.每包四部。壽康寶鑑二十包。文鈔恐尚未寄。以去冬十二月二十間.開發送單子來。以後三四日所發.則不得而知。至二十四夜走電.正房物屋一空。光之觀音頌.安士書.文鈔.寶鑑.四付紙板.悉皆灰滅。彼公司文鈔係令印一萬.寶鑑三萬。彼先印五千文鈔.二萬寶鑑。為光說通已印完.已發出大半.要支錢。光令開發送單子來.彼支吾不開。及至於上海太平寺將錢要來.方將單子寄來.方知印了一半。其錢已用過頭千多元。先日接到此單子.次日即接被焚之信。此係一向奸刁.致干神怒所致。光之書.約天良說.當不至燒多少。以釘成者.存於後邊小屋.小屋未燒。未釘成者.在釘作處。彼不昧天良.光之書完全交清.光尚喫虧上千元[此係使過頭者]。若昧天良.則光當損失二千三百上下。四付紙板不在內。此係光無道德.彼昧天良.一切浄業學人.少看此書之緣.故有此災也。閏月當到上海印。凡出錢者.通通按錢交書.一毫不欠。凡結緣者.則量力耳。不能如前矣。祈到宣講堂問問所說安士書寶鑑通寄到否。文鈔寄若干來。若全未來.則尚欠彼六十六元.夏間當寄來。若來全.則溢出二百元之外矣。哈地匯費太重.無論宣講堂與汝.皆勿匯錢來。光雖遭此災.尚不至緊迫無措。春夏間當有彌陀經白話註.及嘉言録寄二三包來。此二書皆打四付紙板.擬以一付寄哈宣講堂.或極樂寺。庶以後不須在南方請矣。現今世道.無法挽回。若欲救世.除提倡因果報應.及家庭教育.不為功。而家庭教育.尤須注重因果報應。而又以教女為至切要。以無賢女則無賢母.無賢母何能有賢子女.此係根本法輪。今人所說者.皆是枝末。以幼未知為人之道.及因果報應之事理.一被邪人所誘.則任意妄為。彼廢倫免恥殺父奸母者.皆由最初無賢母以鈞陶之所致也。


👉 三編下冊 第702頁

印光法師文鈔 三編卷三
[33-115] 復慧海居士書八

字詞簡釋 (僅列部分字義、其他字義請另查詢字辭典、電腦自動產生、僅供參考)

【修持】 修行。
【浄】 「淨」的異體字。
【鈔】 ①[名詞]文學作品等經過選錄而編成的書。②[動詞]謄寫。③...
【恐】 ①[副詞]大概、或者。表疑慮不定的語氣。②[動詞]害怕、畏懼。③[動詞]威脅、使害怕。
【紙板】 舊時印刷排版成鉛字後,以紙厚裱,搨出鉛字的字形,以為重印時鑄鉛的模型。
【令】 ①使、讓。[動詞] ②敬辭。用以尊稱他人的親屬或有關係的人。[形容詞]③...
【喫】 同「吃」。[注音ㄔ]
【祈】 請、求。
【録】 同「錄」。
【庶】 ①[副詞]相近、差不多。②[名詞]古代平民稱為「庶」。③[形容詞]眾多。④[形容詞]旁支的、旁系的。[注音ㄕㄨˋ]
【因果報應】 為佛教用來說明世界一切關係之基本理論。又作因果應報、因果業報、善惡業報。謂一切事物皆有因果法則支配之,善因必產生善果,稱為善因善果;惡因必產生惡果,稱為惡因惡果。[注音ㄧㄣ ㄍㄨㄛˇ ㄅㄠˋ ㄧㄥˋ]
【法輪】 指佛法。佛陀說法能摧破眾生的煩惱,猶如輪王的輪寶能輾摧山嶽巖石,而又不停滯於一人、一處,輾轉傳人,有如車輪,故稱為「法輪」。

上一頁 回主頁 回目錄 下一頁