敦倫盡分 閑邪存誠 諸惡莫作 眾善奉行
真為生死 發菩提心 以深信願 持佛名號

印光法師文鈔 三編 卷四 (三編下冊)
上一頁 回主頁 回目錄 下一頁

上海法藏寺念佛開示

上海法藏寺念佛開示  馬契西記

念佛法門.其大無外。至圓至頓.至簡至易。但須明白其所以然。茍明其理.生信發願.無不得益。否則隨別種境界所轉.不生真信切願。雖有念佛工夫.亦不能得佛之利益。佛說法門.均須仗自力往生.必須業盡情空。非然者.恐戞戞乎難矣。果能業盡情空.再加以念佛工夫.必可以上品上生。便能與觀音大士.同一力量。應以何身得度者.即現何身而為說法矣。如做不到業盡情空地界.不如老實念佛。不存輕慢之心.不以意識卜度。臨命終時.尚有感應之望。蓋念佛法門.全仗佛力。不比餘門.均係自力。自力與佛力相較.何啻霄壤之隔。所以從古愚夫愚婦.老實念佛.多有往生。而通宗通教者.或多失之交臂。誠可惜也。修行人須知娑婆苦.極樂樂。要願離娑婆苦.願得極樂樂。不可求人天福報.譬如處牢獄之求歸家鄉。然娑婆世界.乃一大牢獄也。極樂世界.方是好家鄉。古人詩云.自是不歸歸便得.故鄉風月有誰爭。諸君果能一心念佛.求生西方.西方有誰爭哉。要歸家鄉.不可猶豫.謂再過幾年.則不能與佛相應。至誠懇到真信切願即是西方種子。蓋浄土一門.以信願行三法為宗。如鼎三足.缺一不可。或專崇行持.而不尚信願.則執事廢理.仍屬自力法門。與專以自性唯心.而不仗佛力之執理廢事.同一過失。所以蕅益大師云.得生與否.全由信願之有無。品位高下.全由持名之深淺。篤哉斯論.不可不知。古人說法.窮無涯際。唯永明四料簡所說.誠為末世衆生指歸家鄉之一條大路也。請言其略。

有禪有浄土.猶如戴角虎.現世為人師.來生作佛祖。此禪浄二字.必須分別明白。尤須知何謂有禪.何謂有浄。世之人於看話頭.參念佛的是誰.便謂有禪.執持名號.便謂有浄.非也。禪者.即吾人本具之真如佛性。隨緣不變.不變隨緣。即寂而照.無能無所.純真心體。是宗門所謂父母未生以前本來面目也。浄者.信願持名.求生西方。非偏指唯心浄土.自性彌陀也。有禪者.須參究功深力極.山窮水盡.念極情亡。一旦徹見父母未生前本來面目。置之死地而後生.可以稱之。有浄者.須真為生死.發菩提心。上宏下化.自利利他.乃無愧色。其人茍徹悟禪宗.明心見性.備知如來權實法門.唯以信願念佛.為通途正行。邪道歛迹.魔外喪膽。如虎生角.威猛莫敵。上中下根.利澤均沾。豈非人天導師乎。當來上品上生.證圓教.躋等覺。豈非來生作佛祖乎。

無禪有浄土.萬修萬人去.若得見彌陀.何愁不開悟者。其人雖未明心見性.然而決志求生西方故.勇猛精進。亦得蒙佛接引.證諸果位。果位中人.莫不大徹大悟。所謂若得見彌陀.何愁不開悟也。阿彌陀佛.大慈大悲.有四十八願.願願度生。不但上善稱名.可以向往。即五逆十惡.茍能起大慚愧.發露懺悔.無論一念十念.佛亦必攝受之。時雨潤物.萬物無不霑益。大海納川.百川悉足匯歸。萬修萬去.的實非謬。

有禪無浄土.十人九蹉路.陰境若現前.瞥爾隨他去者。此指參禪而不念佛者說。禪者.雖已明心見性.若見思煩惱.少有未除.六道輪迴.依舊莫出。生死海深.菩提路遠。躑躅中途.蹉跎濡滯。故曰十人九磋路也。蹉者.蹉跎.諺釋擔閣也。陰境.乃中陰身境.臨命終時.方始發現。各隨其善惡業力.以支配於善惡道中。五祖戒.草堂青.真如喆.是前車之轍也。夫以三公之悟.與見地高超如此.尚不免昏迷。遑論吾儕博地凡夫矣。瞥爾.謂一眨眼.喻其速也。陰境.有指五陰魔境。蹉路.有解錯路者.均非。安有徹悟禪宗.深明教理.而不明五陰境界.而走錯路途乎。所關甚大.不可不知。

無禪無浄土.鐵牀並銅柱.萬劫與千生.沒個人依怙者。世之人悠悠泛泛.不真參力究。不真信切願。或復兼修餘門。皆可謂無禪無浄。雖感得來生福報。而因福造業.因業墮獄。鐵牀銅柱無人依靠。雖有佛力.亦莫奈何。截流大師說.修行人不了生死.為第三世怨.可懼也已。永明禪師.乃阿彌陀佛化身。所有提倡念佛偈句.通皆機理雙契。此四料簡.尤為參禪修浄之無上警策。雖局於偈語.然言略意周。更無一字可以增損其間。學者宜細細研之。浄土.乃特別法門。其餘.乃通途法門。離則兩益。合則兩害。若夫修持法則.宜善言善行。諸惡莫作.衆善奉行。父慈子孝.兄友弟恭.夫唱婦隨。各敦倫常.不背世法。始可謂真佛弟子。否則.乃名教所不容.如來之罪人。念佛貴乎攝心.大勢至云都攝六根.浄念相繼.入三摩地.斯為第一。可知念佛時.宜萬緣放下.都攝六根。綿綿密密.驀直念去。自有得三摩之時。三摩.此翻正修正見.或譯正定。華嚴經普賢行願品.普賢以十大願王.勸導華藏海衆.以歸極樂。華藏海衆.乃大菩薩地位.尚須向往。可知如天普蓋.似地均擎。大地山河.宇宙萬有.其能出天地之外者乎。浄土法門.普攝餘門.無以異也。世移運衰.末法人根淺劣.欲求豁破無明.斷惑證真.甚難甚難。自未能度.而欲度他.何異溺海渡人。奉勸諸賢.不可我慢高大。還是真信切願.仗慈力念佛求生西方好。


👉 三編下冊 第881頁

印光法師文鈔 三編卷四
[34-035] 上海法藏寺念佛開示

字詞簡釋 (僅列部分字義、其他字義請另查詢字辭典、電腦自動產生、僅供參考)

【然】 ①對、正確。②如此。③但是、可是。雖。④然後。⑤形容詞或副詞詞尾。⑥用於句末,表肯定、斷定的語氣。⑦表示比擬的語助詞。⑧唯,表應答。⑨姓。
【然】 ①燒。燃的本字。②贊同。[動詞]
【恐】 ①[副詞]大概、或者。表疑慮不定的語氣。②[動詞]害怕、畏懼。③[動詞]威脅、使害怕。
【卜度】 揣度、猜想。[注音ㄅㄨˇ ㄉㄨㄛˋ]
【感應】 ①互相感動相應。②受外界事物的影響,而引起相應的情感和動作。③人以精誠感動神明,神明自然會回應人。④用於表示交互影響的物理現象,例如靜電感應、電磁感應等。[注音ㄍㄢˇㄧㄥˋ]
【娑婆】 指釋迦牟尼佛所教化的世界,也就是我們這個世界。
【浄】 「淨」的異體字。
【迹】 同「跡」。
【擔閣】 耽誤、延遲。
【五祖戒】 五祖.寺名。師戒禪師.曾為黃梅五祖寺之住持.故世稱五祖戒。(文鈔 [21-114])
【喆】 「哲」的異體字。[注音ㄓㄜˊ]
【修持】 修行。
【敦倫】 敦睦人倫、使人倫的情誼和睦。
【倫常】 人與人相處的常道。

上一頁 回主頁 回目錄 下一頁