敦倫盡分 閑邪存誠 諸惡莫作 眾善奉行
真為生死 發菩提心 以深信願 持佛名號

印光法師文鈔 三編 卷二 (三編上冊)
上一頁 回主頁 回目錄 下一頁

復謝慧霖居士書七

復謝慧霖居士書七

前接手書.昨又接所印各件.備悉。修行唯隨己身分而立功課.非可執一以論。但決定不可不依信願念佛.回向往生一法耳。一門深入.萬善圓修均可。若棄捨浄土.於別種法門一門深入.並萬善圓修.均不可。以仗自力.決難現生了脫故也。世之聰明人.每小視浄土。某甲之守祕傳觀法.動云有所證悟及先知等.蓋已涉於魔外氣分。既不受諫.當各行各道。不必與彼往返.亦不必屢言彼事.以免暗禍。所印之上政府各條件.均好。奈政府志在奪產.不在明理.恐難得效。然由此亦可消彼酷烈.而稍形和平耳。某乙乃某丙弟子.未見其人.今見破尊孔論.乃完全一無知無識之惡劣小人。何可振興佛法.宏闡密宗.為震旦現世之釋經三藏乎。打倒廢滅鏟除孔教.則二帝三王之心法.三綱五常之倫理.亦當打倒鏟除。不意以欲興佛法之人.出此極惡劣鄙陋之語。則彼將來之與佛法也.未必非滅佛法之基址也.可懼孰甚。與某乙書.剴切著明.恐彼魔氣深厚.不肯見聽。若能見聽.則利益大矣。某乙乃某丙弟子.彼師徒均有好立異議之病。在彼只欲顯己之德之才.而不知其令具眼者不肯一掛齒吻也。上海尚未見聞其書.以故汝之書亦不願分送.以期泯而無迹.不為佛法累也。若其書已行.則固宜徧為散布也。上海現有名某丁者.亦某丙弟子.令人持咒[每表示己有神通]。謂一百日即可成佛。不具眼之信心人.如蟻聚烏合.已達千數百人。佛法垂末.現此怪象.可慮之至。光擬於八九月印書事了結.即滅蹤長隱。以後無論何人.均不與之相往還。以免竟月窮年為人忙.於己有損.於人無益.待至臨終.或難往生.不得不預為計慮也。五月底當返普陀.過六月七月下山.則不歸矣。八月前有信.寄上海太平寺。八月後千祈勿再來信。以既滅蹤已.則無地可投.亦不再答復也。現在所最急務者.在注重因果報應.及與躬行。彼談玄說妙者.若不注重因果報應及與躬行.則適以助其邪見。法無定相.須契時機。[三月十七日]


👉 三編上冊 第287頁

印光法師文鈔 三編卷二
[32-031] 復謝慧霖居士書七

字詞簡釋 (僅列部分字義、其他字義請另查詢字辭典、電腦自動產生、僅供參考)

【回向】 迴向,又作回向、轉向、施向。以自己所修之善根功德,迴轉給眾生,並使自己趨入菩提涅槃。或以自己所修之善根,為亡者追悼,以期亡者安穩。諸經論有關迴向之說甚多。(佛光大辭典)
【浄】 「淨」的異體字。
【恐】 ①[副詞]大概、或者。表疑慮不定的語氣。②[動詞]害怕、畏懼。③[動詞]威脅、使害怕。
【然】 ①對、正確。②如此。③但是、可是。雖。④然後。⑤形容詞或副詞詞尾。⑥用於句末,表肯定、斷定的語氣。⑦表示比擬的語助詞。⑧唯,表應答。⑨姓。
【然】 ①燒。燃的本字。②贊同。[動詞]
【震旦】 中國。梵語cina的音譯。古印度對中國的稱呼。
【令】 ①使、讓。[動詞] ②敬辭。用以尊稱他人的親屬或有關係的人。[形容詞]③...
【迹】 同「跡」。
【徧】 「遍」的異體字。
【祈】 請、求。

上一頁 回主頁 回目錄 下一頁