敦倫盡分 閑邪存誠 諸惡莫作 眾善奉行
真為生死 發菩提心 以深信願 持佛名號

印光法師文鈔 三編 卷三 (三編下冊)
上一頁 回主頁 回目錄 下一頁

致張增純律師書

致張增純律師書

日前王宗一持閣下與彼三兄弟書.知於浄土早有修持。後遂廢弛.今重復發心.足見宿有善根。至於兢惕所業.謂易造罪。若約世俗知見.則誠然誠然。若不注重於錢.唯抱伸冤解紛.互相勸導之心.只知以理定論.不看孔方兄面.則其積功累德.當比他業為易耳。然而財能迷人.一見孔方兄.不惜喪祖德.折己福.滅子孫.並死後墮落惡道者.萬有十千。是不可以不時時防孔方兄之誘惑也。汝既發心皈依.今為汝取法名為慧純。果能純依佛慧.則孔方兄其奈我何。以伸冤解紛之功德.作念佛往生之助行。則如乘大船行於大海.大張風帆.又遇順風。千里之程.一朝即至.何幸如之。至於汝言.前念佛七七日.稍有所證.此即退道心之根本。乃稍有相應及感應.何可認之為證乎。得少為足.隨即懈廢.初心人每每如是。以後當純一其心.愈有感應.愈覺歉絀.則可免此病矣。光老矣.不能詳為開示.今為寄浄土十要一部。此書為浄土法門之最切要者.當息心讀誦。則法門之所以.修持之法則.舉凡自利利他.自行化他之道.均可悉知矣。浄土聖賢録一部.佛學救劫編一部.嘉言録一本.欲知此大意.嘉言録最易探討。有此諸書.浄宗大意.炳然昭著。外附達生編.壽康寶鑑.以防子子孫孫之生育與保身立品也。一函徧復.為一切人當務之急.依之而行.無往不吉也。光老矣.此後永不許來信。亦不許介紹人皈依。以精神目力工夫.均不給.已於去冬乃拒一切。凡來信均以此語拒其再來.以免過煩不支.或致喪明殞命也。[正月十九日]


👉 三編下冊 第741頁

印光法師文鈔 三編卷三
[33-148] 致張增純律師書

字詞簡釋 (僅列部分字義、其他字義請另查詢字辭典、電腦自動產生、僅供參考)

【浄】 「淨」的異體字。
【修持】 修行。
【然】 ①對、正確。②如此。③但是、可是。雖。④然後。⑤形容詞或副詞詞尾。⑥用於句末,表肯定、斷定的語氣。⑦表示比擬的語助詞。⑧唯,表應答。⑨姓。
【然】 ①燒。燃的本字。②贊同。[動詞]
【感應】 ①互相感動相應。②受外界事物的影響,而引起相應的情感和動作。③人以精誠感動神明,神明自然會回應人。④用於表示交互影響的物理現象,例如靜電感應、電磁感應等。[注音ㄍㄢˇㄧㄥˋ]
【愈】 ①[副詞]更加、越發。②[動詞]病情好轉、病好了[痊愈/病愈]。③勝過、高明。④姓。
【録】 同「錄」。
【徧】 「遍」的異體字。

上一頁 回主頁 回目錄 下一頁