敦倫盡分 閑邪存誠 諸惡莫作 眾善奉行
真為生死 發菩提心 以深信願 持佛名號

印光法師文鈔 增廣正編 卷二 (正編上冊)
上一頁 回主頁 回目錄 下一頁

復馬舜卿居士書

復馬舜卿居士書

接手書.知居士樂道之心.極為真切.至于譽不慧處.未免失于俗派。一介庸僧.但只知學愚夫愚婦之專念佛名.何可如是過讚。至于所募印之安士全書.實格致誠正修齊治平.與夫斷惑證真了生脫死之法.一一皆備.隨人之見淺深.各得其益。所自任者.已經送完.令將友人結緣所餘之一部.特為寄來.祈詳閱之.自有手舞足蹈之樂。又印光法師文鈔.乃徐蔚如三四次排印者.已散完矣。若九月到上海.當于商務印書館請一部寄來。若過細看.則禪淨之界限.及所以然.並佛力自力之大小難易利害得失.固已明若觀火.可以永無疑慮矣。但文不足觀.但取其有益于初機入道即已.若以古德著述之模範繩之.則將棄置之不暇.何堪更為研究也。最初從此入.已經知其門路.再看古人所著.則固易為了然矣。他山之石.可以攻玉.無足廢人.當途指路.玉與行人.當不以粗厲殘廢見棄也。

十三日接到手書.並乩書二部.隨即送與俗人.本欲即復.以亢事多端.不暇及。至廿一日.又接手書.及其中乩語等.其意固亦欲人改惡從善.但肯改惡從善.則便為莫大利益。若謂明印師到普陀.大士賜示.則為誣衊普陀及與大士。光在普陀.已滿三十年.未曾聞有扶乩之事。明印既是高僧.當將佛教中因果報應事理.及修持淨土法則.發揮示人。何得冒大士之名.以造謠言.雖亦有勸人之益.而自己先陷于誑妄罪中。至救劫仙方.更為俗鄙不堪.此係燒琉璃者所作.絕不知觀音為何如人.玉帝為何如人。居士詳看安士書首冊.天必錫汝以福下注.及欲海回狂卷三之論天與佛菩薩之文.自不被此等胡說巴道所惑。居士信心雖切.奈絕未嘗著佛法滋味.故將靈鬼妄冒仙佛等乩語.一體尊重。前二部書.其勸世文.頗有切實有益世道人心者.然拉雜亂錄.固已不成片段。况其中說佛法者.多不如法.在家善人.宜取其戒勸之語.不必究其修行之語.則有大利而無少弊矣。至于感應篇.陰騭文.覺世經.則係示人克己復禮之寶鑑.比游移浮泛之乩文.固不可一目視之。扶乩一道.實有真仙降臨.然百無二三次。若盡認做真仙.則是以平民妄稱帝王矣。所臨壇者.多屬靈鬼.倘果有學識之靈鬼.其語言頗有可觀.至說佛法.則非己所知.故多謬說。一班無知無識之人.遂謂真佛真菩薩.其語言之訛謬處.害人實深。居士宜潛心讀安士書.並印光文鈔.倘有入處.再去研究法華楞嚴.自可明如觀火矣。

接手書.不勝傷時之感.十餘年來.天災人禍.相繼降作.總由不知三世因果.唯欲自利.不顧殺生害命.以及害人之所致也。欲挽劫運.非提倡三世因果生死輪迴.與戒殺護生吃素念佛不可。現今之世.常在患難中.唯有阿彌陀佛與觀世音菩薩可以倚靠.當常持聖號.冥冥中自有不可思議轉移。又祈與諸眷屬.及親友鄉黨.皆以是為倡導.則其利大矣。其倡導之法.當以安士書及文鈔為本.庶不至入于外道邪見法中。雷峰塔倒.內中之經.悉破壞不堪.好事者以重價購求.其意實非重經.乃重古也。使現所完全之經.一如寶貴此經.則功德利益.唯佛能知。彼以此係古人所藏.不思完全之經.非古人所傳乎。寶貴此經.固有功德.而唯以古為貴.不以經為貴.則成棄本逐末矣。金剛經註解甚多.在家人素未研窮教理者.實不易領會.唯呂祖所註之金剛經.先用註以釋義.後用講話以消文.易于明白耳。閣下有心救劫.當極力提倡因果報應.及戒殺護生.吃素念佛.諸惡莫作.眾善奉行.力敦倫常.各盡己分.則有實益矣。否則但有空言.決無實效。

接手書.不勝感愧.光何人斯.敢膺此讚。監獄說法.乃因上海各居士發起.而常時巡往各縣說法之人.皆光之皈依弟子.以故彼等亦將光名列于名譽會長之列.而祈其往就近之第二監獄中一為開導也。觀音大士頌.其書乃光請江西一大文學居士所著.去年已脫稿.因戰事起.未能付排.今秋至上海付排.明年當出書.此書于世道人心.大有關係。欲印數十萬部.徧布中外.恐人微德薄.無此感格.上十萬部.當可做到.現已任及五萬餘矣。此書即普陀山志之卷首.以卷帙多.故別行也。山志新修已脫稿.尚待校正過.方可刊行。以事繁.恐在明年方可付手民耳。書出.當寄贈一二部。至謂各教之同異處.人多偏執.或執其異.則是不知道本之見。或執其同.則是不知各教之發揮修證淺深大相懸殊之見。閣下且勿論其同異.如不以佛法為非.祈息心研究而修持之.久則自知其道體道用之同而不可相等.異而不可岐分之所以耳。佛法淵深.大聰明人.盡平生心力.尚研究不得到詳悉處。然佛法隨機施教.若欲得其實益.即從特別超異之淨土法門研究而修持之.則頗省心力.實為最要之道.閣下身居世網.又苦無知識請教.若不以之文字拙樸見棄.請詳閱文鈔.依所說而修持之.其為利益不可思議。然之文雖刺目.而多引經論成言.或宗經論意義.必須竭誠敬而閱之.方可得其利益。語云.下人不深.不得其真.泥塑木雕之佛.作真佛敬.小則消災增福.大則超凡入聖.其利益在自己之誠否.不在佛像之真假也。閣下果能以此意息心靜閱而力行之.則為西方極樂世界之法門良朋善友矣。願勉之.勿虛此望.則幸甚。


👉 正編上冊 第448頁

印光法師文鈔 正編卷二
[12-080] 復馬舜卿居士書

字詞簡釋 (僅列部分字義、其他字義請另查詢字辭典、電腦自動產生、僅供參考)

【于】 [介詞]①在。同「於」。②以、用。③對、對於。④至、到。⑤依照。⑥為了。
【于】 ①[連接詞]和、與。②[助詞]用於句首或句中,無義。用於句尾,表示疑問的語氣。同「乎」。③[動詞]去、往。取。④...
【不慧】 愚笨、不聰明。謙稱自己。謙詞,自稱。
【令】 ①使、讓。[動詞] ②敬辭。用以尊稱他人的親屬或有關係的人。[形容詞]③...
【祈】 請、求。
【鈔】 ①[名詞]文學作品等經過選錄而編成的書。②[動詞]謄寫。③...
【然】 ①對、正確。②如此。③但是、可是。雖。④然後。⑤形容詞或副詞詞尾。⑥用於句末,表肯定、斷定的語氣。⑦表示比擬的語助詞。⑧唯,表應答。⑨姓。
【然】 ①燒。燃的本字。②贊同。[動詞]
【誣衊】 造謠毀損他人名節或聲譽。[注音ㄨ ㄇㄧㄝˋ]
【因果報應】 為佛教用來說明世界一切關係之基本理論。又作因果應報、因果業報、善惡業報。謂一切事物皆有因果法則支配之,善因必產生善果,稱為善因善果;惡因必產生惡果,稱為惡因惡果。[注音ㄧㄣ ㄍㄨㄛˇ ㄅㄠˋ ㄧㄥˋ]
【因果報應事理】 因果報應的事理。
【應事】 處理世務,應付人事。[注音ㄧㄥˋㄕˋ]
【修持】 修行。
【誑】 說謊、欺騙。[注音ㄎㄨㄤˊ]
【胡說巴道】 沒有根據地亂說。
【拉雜】 ①形容事物雜亂無章,沒有規律。②不論好壞,都同樣處理。
【况】 同「況」。
【感應】 ①互相感動相應。②受外界事物的影響,而引起相應的情感和動作。③人以精誠感動神明,神明自然會回應人。④用於表示交互影響的物理現象,例如靜電感應、電磁感應等。[注音ㄍㄢˇㄧㄥˋ]
【陰騭】 為默定的意思。後引申為默默行善的德行。也稱為「陰德」、「陰功」。[注音ㄧㄣ ㄓˋ]
【克己】 克制私欲,嚴格要求自己。
【克己復禮】 克制自己的私欲,使言行舉止合乎禮節。
【游移】 遲疑不決,主意不定。
【游】 遨遊、交往。通「遊」。
【庶】 ①[副詞]相近、差不多。②[名詞]古代平民稱為「庶」。③[形容詞]眾多。④[形容詞]旁支的、旁系的。[注音ㄕㄨˋ]
【敦倫】 敦睦人倫、使人倫的情誼和睦。
【倫常】 人與人相處的常道。
【膺】 ①接受。②承擔。[動詞][注音ㄧㄥ]
【徧】 「遍」的異體字。
【恐】 ①[副詞]大概、或者。表疑慮不定的語氣。②[動詞]害怕、畏懼。③[動詞]威脅、使害怕。
【感格】 感動、感化。
【校】 [名詞]①施教求學的地方。②中級軍官的名稱,分上校、中校、少校三級。③姓。[注音ㄒㄧㄠˋ]
【校】 [動詞]①較量、計較。②訂正、考訂。考核、考究。③考核、考究。④計算。⑤古代的刑具。枷械的統稱。[注音ㄐㄧㄠˋ]

上一頁 回主頁 回目錄 下一頁